こんにちは。

中国代行者のtwinkleです。

 

今日はここで、在庫販売と無在庫販売を区別化させていただきます。

 

もっとも肝心なのはなぜ近年アマゾンとかで中国の販売者は激増なのか?販売者の皆様はお考えになったことがありますでしょうか。

今の抗争の激しいネット販売世界では無在庫販売は魅力的かもしれませんよ。

 

twinkle。

こんにちは。

中国代行者のtwinkleです。

 

今日はここで無在庫販売向けのサービスを公開いたします。ラブラブ

 

下記の流れは 日本ネットショップの販売者 = A 

       日本のエンドユーザー = B

       仕入れ代行としての弊社 = C 

 

とても簡単で分かりやすい流れだと思いますが

 

ご不明なところがございましたら、どうぞご気軽にご連絡くださいませ。ドキドキ

 

twinkle

みなさん、

こんばんは
中国代行者の李です。

注文発注する時、エクセルファイルに中国語の選択肢をどう記入すればいいかを
悩んでる方はいらっしゃいますでしょうか。
選択肢をチャンド伝えないと 
パートナーさんが仕入れに対しては困ってるでしょう。。

さて引き続き、中国語選択肢の記入方法をご紹介させていただきます。

ステップ1:

左のほうは あるタオバオの店を開く、 
右のほうは エクセルファイルを用意する



ステップ2:

マウスで ほしい色(選択肢)を指す



ステップ3:
例:浅灰色 を指す 


選択肢のちょうど下に「浅灰色 」が出た後

マウスの左ボタンを押してまま、エクセルファイルーのあるところに持って行く

によって

漢字がエクセルファイルーに表示できるようになりました。


以上です、
みなさん、ぜひやってみてください。

李's