The Bridge Project 3-11 Memorial | that rinda's blog

that rinda's blog

ザットリンダのバイリンガルブログ

 

カラオケ100 voices from USA, Japan, and Koreaカラオケ

The Bridge:  3-11 Memorial   

 

Believe...was made last year, 

but I wanted to share it this year too. ハート

Click on the link to hear the beautiful 100 voice choir. 

どうぞ、お聴きください。

 

 

The Words:

 

たとえば君が傷ついて

くじけそうになった時は

必ず僕がそばにいて

ささえてあげるよ そのかたを

 

世界中の希望のせて

この地球はまわってる

 

When you are hurt,

When you feel discouraged,

I will always be there for you

and support you.

 

The earth spins while

Carrying the hopes of the whole world...

 

今 未来の扉をあける時

悲しみや 苦しみが

いつの日か喜びに変わるだろう

I believe in future

信じてる。

 

As we open the door into the future

The sadness and suffering

will someday turn into joy.

I believe in future

I believe.

 

もしも誰かが君のそばで

泣き出しそうになった時は

だまってうでをとりながら

一緒に歩いてくれるよね

 

世界中の優しさで

この地球をつつみたい

 

When someone near you 

is about to burst into tears

You'll quietly take their arm

and walk along side them...

 

I just want to wrap all the kindness 

found in the whole world 

around this earth...

 

今 素直な気持ちになれるなら

憧れや 愛しさが

大空にはじけて光るだろう

I believe in future

信じてる

 

If I can be honest now...

I think all the yearning and love there is 

will one day burst it's shining light into the big sky. 

I believe in future...

I believe.

 

今 未来の扉をあける時

悲しみや 苦しみが

いつの日か喜びに変わるだろう

I believe in future

信じてる

 

Now is the time to open the door into the future...

where all the sadness and pain

will one day become joy.

I believe in future

I believe.

 

 

thatrinda's comments:

We are thankful for all the continued help, prayers and support during the past 11 years since 3-11.

Thank you to the director, Paul M. and to all the people who worked together to make this beautiful song. 

Music brings a lot of healing. 

People's kindness brings a lot of healing. 

We are grateful for all of it.  ラブラブ

 

As I write, this world is in a dark place again. 

There is war and 

there is sadness and anxiety about the future

and each day.

I have hope in the future because I believe in Jesus and eternal life in heaven.

 

My soul finds rest in God alone,

My salvation comes from him.

He alone is my rock and my salvation...

I will not be shaken.

Psalm 62: 1-2  (Old Testament)

 

私の魂は、

ただ神の中に安らぎを得る。

私の救いは

神から来る。

神だけが、

私の岩、私の救い、私のとりで。

私は揺らぐことがない。

詩篇62:1−2 旧約聖書

 

 

右上矢印右上矢印右上矢印

あなたの主である神のわたしは

あなたを支え、

「恐るな。

わたしがあなたを助ける。」

言っているのだから。

イザヤ41:13 旧約聖書

 

God is the only one who is ALWAYS able to be at our side. 

I believe in Him... 

I believe His Word...

and so I have hope.  お願い

 

 

 

Please help more people find and read the articles on my blog! Click either (or both!) banners below. THANKS!
ザットリンダのバイリンガルブログはたくさんの人に読んでほしいので、下のバナーをクリックしてください!

ありがとう!!!Smile

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(英語のみ)へにほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ

 

にほんブログ村